Нидерландски език

Article on other languages:

del.icio.us del.icio.us
Digg Digg
Furl Furl
Reddit Reddit
Rojo Rojo
Add to OnlyWire
Нидерландски език

Nederlands

Говори се в: Холандия, Белгия, Суринам, Аруба, Холандски Антили, Франция
Район
Общо говорещи: 21 милиона
Систематизация по Ethnologue
-Индоевропейски
.-Германски
..-Западногермански
...-Долногермански
....-Долнофранконски
.....→Нидерландски
Официално положение
Официален в: Аруба, Белгия, Холандия, Холандски Антили, Суринам и Европейски съюз
Контролиран от: Nederlandse Taalunie
Нидерландски езиков съюз
Кодове на езика
ISO 639-1 nl
ISO 639-2 nld
ISO 639-3
Страни в света, където нидерландският език е един от националните езици, със статут на официален език или де факто е официален език (в тъмно синьо); страни, в които нидерландския е официален, но не се говори от мнозинството (в светло синьо)

Нидерландският език принадлежи към групата на германски езици и се говори от около 21 милиона души. Вариантът на нидерландския, говорен в Белгия се нарича неформално фламандски.

Въпреки че по-често е наричан холандски, възприетото в България академично име на езика е нидерландски. За част от говорещите нидерландски (например фламандците) наименованието холандски може да звучи обидно.


Съдържание

История

Произход и развитие

Нидерландският език е западногермански език. Той произхожда предимно от долнофранкския и частично от други германски диалекти, като например долносаксонски, и се е доразвил в делтата на реките Рейн, Маас и Шелда, северозападно от Бенратската линия.


Мнозинството от говорените в Нидерландия диалекти са с долнофрански произход. Те са тясно сродени с рейнски и мозелфранкски диалекти от немското езиково пространство. Долнофранкският спада към старофранкските диалекти. Нидерландският се отличава не само с франкски, но и със саксонски и фризийски влияния.


Съвременният нидерландски почива предимно върху наречията от провинциите Холандия и Брабант (преди всичко около някогашния езиков център Антверпен). Заемките в езика идват предимно от френски, а в най-ново време преди всичко от английски.

Що се отнася до думите, нидерландският е запазил много повече стари думи от немския. Освен с немския, като западногермански език, нидерландският е сроден и с английския и фризийски.


Исторически най-младият западно германски език, африкаанс, който се говори преди всичко в РЮА и Намибия е непосредствено свързан с нидерландския.

Генетично разположение на нидерландския

Също както при германските езици, нидерландският не може да се класифицира еднозначно в исторически план.

Нидерландският, също като долнонемския и високонемския, спада към диалекталния континуум на континенталните западногермански езици. Във всеки случай днес между нидерландски и високонемски съществуват значителни различия на фонологично, морфлогично и лексикално-семантично ниво.

Нидерландският не се е развил в исторически план по същия начин, по който се е развил писмения високонемски, и се е оформил като един независим език. Политическото разделение освен това е довело до отделен континуитет в езиковото развитие, включително и до различна динамика на външните езикови вличния (заемки), в нидерландския език се наблюдават значително повече заети думи от френския, отколкото например в немския. Естествено нидерландският език се приема за отделен език.

Според традиционното, но междувременно рядко застъпвано схващане в историческата лингвистика, нидерландският и долнонемският се обединяват към обща група, която се отличава с това, че езиците нито са се променили според законите на второто звукоизместване, нито са взели участие в англофрезките звукопромени. За долнофранския и долнонемския според този модел се приема, че имат един първоезик. Модерната лингвистика обаче отхвърля този модел, защото не е справедливо една комплексна езикова действителност да се класифицира според звукопромените в нея. Въпреки това това схващане все още намира застъпници извън научните среди. Днес теорията за общ долнонемски изходен език се приема за неправилна.

Периодизиране на нидерландкия език

Историята на нидерландския език се разделя в следните фази:

Старонидерландски (около 800-1100) - като старонидерландски се обозначават включващите се в областта на съвременната нидерландска езикова област долнофранкски диалекти. Има оскъдно количество запазени езикови източници.

Среднонидерландски (около 1100-1500) - под среднонидерландски се разбират частично писмено запазени долнофранкски диалекти. От това време датират и значими произведения от рицарско-дворцовата поезия.

Новонидерландкси (от 16в. до днес) - новонидерландският почива на холандски и брабантски писмени диалекти на нидерландския, на чиито основи се е образувал модерния нидерландски кодифициран език. Поради отделната държава, засилващия се долнонемски и северна Германия и развитието на истинска езикова граница, нидерландският в крайна сметка се развива до модерното си езиково ниво.


Географско разпространение

Нидерландски се говори от почти всички жители на Нидерландия и Фландрия (северната част на Белгия); във Фландрия често се назовава с местното наименование фламандски. Говори се също така и в двуезичния регион Брюксел, заедно с френски. В най-северната част на Франция, в околностите на Дюнкерк се говори от малък брой хора, които го наричат фламандски език. На карибските острови Аруба и на Холандските Антили се говори заедно с местния папиаменто и английски. Нидерландски е майчин на около 60 % от населението на Суринам, повечето от което е двуезично.

Граматика

Нидерландският е граматично близък до немски, например на синтактично ниво и на ниво вербална морфология. Нидерландският има граматични падежи, но те са предимно ограничени до местоимения и идиоми. В нидерландския има 3 рода: мъжки, женски и среден, макар че мъжки и женски род са се слели в общата форма de, докато среден род het е останал различен както и преди. Склоненията в нидерландската граматика, например при окончанията на прилагателните и съществителните имена, са се опростили с времето. Разлики от останалите западно-германски езици се наблюдават при произношението, особено при дифтонги и буквата <g>, която се произнася гърлено.

Фрази

  • Hallo = Здравей!
  • Dag = Здрасти!/Чао!
  • Goedemorgen (Goeiemorgen) = Добро утро!
  • Goededag (Goeiedag) = Добър ден!
  • Goedenavond (Goeienavond) = Добър вечер!
  • Goedenacht (Goeienacht) = Лека нощ!
  • Wel te rusten! = Лека нощ!
  • Tot ziens = Довиждане!
  • Doei = Чао!
  • Alsjeblieft/Alstublieft = Моля!; Заповядай(те)!
  • Dank je/u = Благодаря/Благодаря Ви
  • Bedankt = Благодаря
  • Ja = Да
  • Nee = Не
  • Hoe heet je/u? = Как се казваш/казвате?
  • Hoe gaat het met jou? = Как сте?
  • Hoe gaat 't? = Как си? Как е?
  • Ik hou van je. = Обичам те.
  • een = Едно.
  • twee = Две.
  • drie = Три.
  • vier = Четири.
  • vijf = Пет.
  • zes = Шест.
  • zeven = Седем.
  • acht = Осем.
  • negen = Девет.
  • tien = Десет.
  • elf = Единадесет.
  • twaalf = Дванадесет.

Литература

Вижте още

Външни препратки


This article is from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.


Giant Panda

Mercedes Car
James Bond Guide
This site monitored by SitePinger.net